久久精品99久久久久久sm,女性生殖结构外部结构,97亚洲熟妇自偷自拍另类图片,牛牛成人永久免费视频

已收藏,可在 我的資料庫 中查看
關注作者
您可能還需要
獨立站
國潮領航?破浪出海
立即報名
加入社群
獨立站近期活動

電商火爆銷售“三無”進口食品

如今韓國最流行的火雞面,在國內也極受歡迎,主要在電商銷售。而部分電商銷售的火雞面,既無中文標簽、中文說明,也無進口食品報關單及檢疫許可,但仍然有網友表示“對這樣的三無產品毫無抵抗力”。

電商火爆銷售“三無”進口食品

隨著生活質量和消費水平的不斷提升,人們對進口商品越來越青睞。尤其是對食物有了新的追求,一些來自世界各地的進品食品正刺激著消費者的味蕾。如今韓國最流行的火雞面,在國內也極受歡迎,主要在電商銷售。而部分電商銷售的火雞面,既無中文標簽、中文說明,也無進口食品報關單及檢疫許可,但仍然有網友表示“對這樣的三無產品毫無抵抗力”。

依照2015年修訂的《中華人民共和國食品安全法》規定,進口的預包裝食品應當有中文標簽、中文說明書。而且標簽、說明書應當載明食品的原產地以及境內代理商的名稱、地址、聯系方式。預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書或者標簽、說明書不符合本條規定的,不得進口。也就是說,經正規渠道進口的預包裝食品,不但應具有中文標簽,而且其標簽要經過層層嚴格審核和備案,確保其符合GB 7718-2011《預包裝食品標簽通則》的強制性要求。那么,這些“三無”火雞面到底從何而來?

進口火雞面竟是“三無”食品

最近,各大社交平臺都流行著一個名為“挑戰韓國最辣火雞面”的比賽,霎時間掀起了一股吃火雞面的熱潮。這也讓“來自”韓國的火雞面著實火了一把,各大電商平臺爭相售賣進口火雞面。近日卻有消費者向記者反映,其在網上購買的火雞面包裝上沒有中文標簽,也沒有任何的中文說明,消費者表示:“全都是韓文,一個也看不懂,完全不敢吃啊!”經記者調查發現,這些所謂原裝進口的韓國火雞面,原來竟是“三無”產品。

記者在某電商平臺搜索發現,眾多熱銷的火雞面,包裝各異,價格不一。但幾乎都打著同樣的宣傳口號:“韓國原裝進口,爆辣爽口。”在產品介紹中,大多數商家只對產品進行了圖片展示,并簡要介紹了面的食用方法。只有極少數商家提供了生產廠家、生產許可證編號、產品標準號及商品條形碼。

獨立包裝袋上沒有中文標簽或說明

查看消費者提供的火雞面實物,記者發現,在該食品的獨立包裝袋上也沒有任何的中文標簽或中文說明。除保質期、聯系電話等少數阿拉伯數字外,其余全部為韓文。根據新《食品安全法》第九十七條規定,進口的預包裝食品、食品添加劑應當有中文標簽;依法應當有說明書的,還應當有中文說明書。標簽、說明書應當符合本法以及我國其他有關法律、行政法規的規定和食品安全國家標準的要求,并載明食品的原產地以及境內代理商的名稱、地址、聯系方式。預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書或者標簽、說明書不符合本條規定的,不得進口。由此可見,電商熱銷的這些所謂的韓國原裝進口火雞面,實際上是地地道道的“三無”食品。

“三無”食品危害大

“三無”食品一般是指無生產日期、無質量合格證或生產許可證以及無生產廠名稱的食品,也有另一種說法是無廠名、無地址、無商標的食品。“三無”食品可能是過期食品、含有色素和防腐劑的食品甚至是地下工廠生產的食品。人們食用這類食品后,輕則腹痛,重則嘔吐、腹瀉,甚至引起食物中毒。根據《中華人民共和國產品質量法》規定,市場上銷售的食品包裝上必須印有中文廠名、中文廠址、電話、生產許可證號、產品標志、生產日期、中文產品說明書,必要時還應有限定性或提示性的說明等,凡是缺少的均視為不合格產品。上述要求缺少其中之一,均可視為“三無產品”。

這些“三無”食品,多數是用有毒、有害、變質或劣質原料制作的食品。食品專家表示,“三無”食品是最不安全的食品,而且對人體健康危害極大。同時,不合格的膨化食品、腌制和油炸食品衛生指標中的菌落數、大腸菌群、過氧化值均超標,會產生亞硝胺、鉛等致癌物質,食用后會導致胃腸不適、腹瀉,嚴重者會損害肝臟。

據調查發現,市場上一些小商店出售大量“三無”或地方小廠生產的小食品和飲料,如話梅、蘿卜酸等腌制品以及豆漿、豆奶、雪糕等,基本上都大大超標和超范圍使用糖精。但在產品標簽上卻很少注明其中含有糖精,消費者在不知不覺中長期食用,身體健康受到嚴重損害。食品專家表示,很多消費者對糖精等人工合成甜味劑可能造成的危害,并沒有足夠的了解和認識,于是在日常生活中大量吃進“甜毒”。食品專家建議,果凍、糖精、飲料、巧克力、方便面、罐頭和泡泡糖等兒童不宜多吃,這類“三無”小食品中大多含有防腐劑、色素、甜味劑等添加劑,食用過量會對中樞神經系統造成危害。

進口食品問題標簽花樣多

食品標簽作為進口食品的“身份證”,是向消費者傳遞有關食品特征和性能的信息載體,也是依法保護消費者合法權益的重要依據。食品專家表示,我國進口食品數量大、種類多,標簽審核涉及知識面較廣,需注意的事項較多。有問題的標簽歸納起來主要有以下幾種:

第一,中文標簽基本要素標注不齊全。

第二,食品添加劑使用不規范。

第三,原輔料中含有我國未批準使用的或我國無食用習慣的成分。

第四,進口食品、食品添加劑無食品安全國家標準。

第五,食品標簽中存在虛假、夸大、使消費者誤解的文字或圖形等。

第六,營養標簽標示不規范。

監管部門:進口食品無中文標簽 消費者可索賠

食品標簽作為傳達給消費者重要信息的主要載體,每個國家在準許食品類商品進入其國家的時候都有著嚴格的要求。據了解,我國規范進口食品中文標簽的工作由來已久。曾采取過不同的管理方式,2006年國家質量監督檢驗檢疫總局發布《關于調整進出口食品、化妝品標簽審核制度的公告(第44號)》,規定自2006年4月1日起對進出口食品、化妝品標簽審核制度進行調整:進出口食品標簽審核與進出口食品檢驗檢疫結合進行,不再實行預先審核。各地出入境檢驗檢疫機構在對進出口食品實施檢驗檢疫時,要對進出口食品標簽內容是否符合法律法規和標準規定要求,以及與質量有關內容的真實性、準確性進行檢驗,經檢驗合格的,在按規定出具的檢驗證明文件中加注“標簽經審核合格”。

食品專家表示,在這里應該強調的是,雖然取消了標簽的預審制度省去了一些繁瑣過程,實際對進口單位來說要求更高了。因為在隨后公布的《進出口預包裝食品、化妝品標簽檢驗規程》中第六條規定,要求進口單位報檢時應提供“進出口食品、化妝品標簽樣張和翻譯件”以及與標簽檢驗有關的資料。同時在“評定程序”中規定:進口單位或其代理人不能按本規程第6條規定提供報檢資料的,檢驗檢疫機構應判定該批貨物不合格。另外現場檢驗時,發現進口食品、化妝品未印制、加施標簽的,檢驗檢疫機構應判定該批貨物不合格。這也就是說,進口單位應當更加重視進口食品的中文標簽工作。

記者了解到,如在購買進口食品時發現商品外包裝上無中文標簽或產品的中文說明,消費者最高可要求商家給予10倍價款的賠償。《中華人民共和國產品質量法》第二十七條規定:“產品或者其包裝上的標識必須真實,并符合下列要求:……(二)有中文標明的產品名稱、生產廠廠名和廠址;……(四)限期使用的產品,應當在顯著位置清晰地標明生產日期和安全使用期或者失效日期;……。”因此,市場上銷售的進口食品,應當在外包裝上用規范的中文準確、清晰的標識品名、產地、生產日期等法定內容。同時,《中華人民共和國食品安全法》第九十七條規定:“進口的預包裝食品應當有中文標簽;并載明食品的原產地以及境內代理商的名稱、地址、聯系方式。預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書或者標簽、說明書不符合本條規定的,不得進口。”

對于經營者銷售明知不符合食品安全標準食品的情形,消費者除要求賠償損失外,還可以向生產者或銷售者要求支付10倍價款的賠償金。同時,市場監管部門提醒消費者,要擦亮眼睛,學法用法,拒絕購買問題食品。

以上內容屬作者個人觀點,不代表雨果網立場!

分享到:

--
評論
最新 熱門 資訊 資料 專題 果園 標簽 百科 搜索

收藏

--

--

分享
主站蜘蛛池模板: 丰顺县| 崇礼县| 修文县| 会昌县| 红桥区| 志丹县| 应用必备| 蕉岭县| 炉霍县| 朔州市| 恩平市| 团风县| 阜康市| 青浦区| 临海市| 万载县| 沅江市| 八宿县| 青海省| 云林县| 长兴县| 唐河县| 红安县| 驻马店市| 贵阳市| 霍山县| 扶沟县| 绥芬河市| 吉安县| 元氏县| 黄骅市| 朝阳区| 小金县| 南部县| 通城县| 浙江省| 永康市| 西乡县| 灌阳县| 诏安县| 鄂托克前旗|